Asclepio, Vol 64, No 2 (2012)

Benito Arias Montano y Francisco Arceo: la redacción del De recta curandorum vulnerum ratione


https://doi.org/10.3989/asclepio.2012.v64.i2.527

Enrique Montero Cartelle
Universidad de Valladolid, España

Resumen


La comparación sistemática de la lengua y de los recursos literarios del tratado De recta curandorum vulnerum ratione, obra del cirujano práctico del siglo XVI Francisco Arceo, con la lengua del Prólogo que le puso su huésped, amigo y paisano, el humanista Arias Montano, muestra semejanzas tan significativas que prueban la intervención de este último arreglando el texto o redactándolo con el latín que le caracteriza. Arias Montano, además, hizo anotar la obra y se la publicó en Amberes en la imprenta de su buen amigo Cristóbal Plantino.

Palabras clave


Francisco Arceo; Benito Arias Montano; Cirugía; Humanismo médico; Latín médico

Texto completo:


PDF

Referencias


Beaujouan, Guy (1965), “La bibliothèque et l’école Médical du Monaste`re de Guadalupe a` l’aube de la Renaissance”. En: Beaujouan, Guy et alii (eds.), Médecine Humaine et Vétérinaire à la fin du Moyen A^ge, París, Minard, pp. 365-459 (trad. espanola en Asclepio 17 (1966) 155-170).

Castrillo Márquez, Rafaela (1985), Catálogo de obras impresas en el siglo XVI existentes en la Facultad de Medicina de la Universidad Complutense, Madrid, Universidad Complutense.

Martín Ferreira, Ana Isabel (1996), El Humanismo médico en la Universidad de Alcalá (s. XVI), Salamanca, Universidad de Salamanca.

Martín Ferreira, Ana Isabel; Conde Parrado, Pedro Pablo (2003), “Edición y adulteración humanistas. El caso Chauliac-Joubert”. En: Grau Codina, Ferran et alii, (eds.), La Universitat de Valencia i l’Humanisme: Studia Humanitatis i renovació cultural a Europa y al Nou Mon, Valencia, Universidad, pp. 713-730.

Montero Cartelle, Enrique (1989), “El humanismo médico en el renacimiento castellano (s. XVI)”. En: Riera, Juan (ed.), Ciencia, medicina y sociedad en el Renacimiento castellano, Valladolid, Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad de Valladolid, pp. 19-38.

Montero Cartelle, Enrique (2004), “Nivel de lengua, connotaciones y léxico técnico: el campo de suffumigare”. En: Sconocchia, S.; Cavalli F. et alii, (eds.), Testi Medici latini antichi. Le parole della medicina: lessico e storia, Bolonia, Pa`tron Editore, pp. 611-626.

Murillo, Hieronymo (1572), Terapeutica método de Galeno en lo que toca a cirugía. Recopilada… y traducida en Romance por Hieronymo Murillo, Zaragoza 1572.

Oyola Fabián, Andrés; Cobos Bueno, José Miguel (eds.) (2009), Francisco Arceo de Fregenal, Método verdadero de curar las heridas. Método de curar las fiebres, Huelva, Bibliotheca montaniana 21, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva.

Porqueras-Mayo, Alberto (1965), El prólogo en el Renacimiento espanol, Madrid, CSIC.

Riera Palmero, Juan (1964), “La obra de Francisco Arceo”, Cuadernos de historia de la Medicina Espanola, 3 (1), pp. 89-110.

Rousset, Francois (1588), Francisci Rousseti medici Galli... de partu caesareo tractatus, Gallice scriptus, nunc primum Caspari Bauhini Basil. Medicinae Doctoris et Professoris, labore et studio latinitate donatus... En: Bauhin Gaspar (ed.), Gynaeciorum sive de mulierum affectibus commentarii Graecorum, Latinorum, Barbarorum, iam olim et nunc recens editorum in tres tomos digesti..., vol. 2, Basilea, Conrad Waldkirch.

Rubio Fernández, Lisardo (1976), Introducción a la Sintaxis estructural del latín, vol. II, La oración, Madrid, Ariel.

Sánchez Granjel, Luis (1968), Cirugía espanola del Renacimiento, Salamanca, Ediciones del Seminario de Historia de la Medicina espanola, Universidad de Salamanca.

Sánchez Manzano, María Asunción (2006), “Definición de estilo y técnicas de composición en los prólogos de Benito Arias Montano a la Biblia Regia”. En Maestre, José María; Sánchez Salor, Eustaquio et alii (eds.), Benito Arias Montano y los Humanistas de su tiempo, Mérida, Editora Regional de Extremadura, I, pp. 349-368.

Vigo, Giovanni da (1514), Practica in arte chirurgica, Roma.

Vigo, Giovanni da (1537), Libro o Practica en Cirugía del… Doctor Juan de Vigo… Traducido de Lengua latina en castellana por el Doctor Miguel Juan Pasqual Valenciano, Valencia.




Copyright (c) 2012 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista asclepio.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es